Urania dicembre 2024

dicembre 16th, 2024 by Redazione

A dicembre, dalla base spaziale di Urania, arrivano quattro grandi romanzi di fantascienza… per chiudere l’anno in bellezza!

 

Per Urania Collezione, viaggiamo con “La mano sinistra del buio” di Ursula K. Le Guin tra i ghiacci di un mondo remoto alla scoperta dell’enigma di una società umana priva di divisioni di genere.

Su Urania, “Annientamento” di Charles Stross ci porta nel caos di una crisi sovrannaturale globale, tra violini-demoni e l’irresistibile sarcasmo di un’epistemologa da combattimento, nel nuovo romanzo della serie della Lavanderia.

Per Urania Jumbo, “Spin” di Robert Charles Wilson ci porta su una Terra dal tempo alterato, tra enigmi cosmici e un’umanità in lotta per riprendere il controllo del proprio destino.

E infine, il Millemondi n. 100 celebra il genio di uno dei più grandi maestri della fantascienza italiana con l’antologia “La casa femmina e altri racconti” di Lino Aldani.

 

E voi, in quale angolo dell’universo passerete le feste?

 

Charles Stross, “Annientamento”, Urania n. 1733, dicembre 2024

Charles Stross, “Annientamento”, Urania n. 1733, dicembre 2024

Robert Charles Wilson, “Spin”, Urania Jumbo n. 62, dicembre 2024

Robert Charles Wilson, “Spin”, Urania Jumbo n. 62, dicembre 2024

Lino Aldani, “La casa femmina e altri racconti”, Millemondi n. 100, dicembre 2024

Lino Aldani, “La casa femmina e altri racconti”, Millemondi n. 100, dicembre 2024

Ursula K. Le Guin, “La mano sinistra del buio”, Urania Collezione n. 263, dicembre 2024

Ursula K. Le Guin, “La mano sinistra del buio”, Urania Collezione n. 263, dicembre 2024

Posted in Ebook, Grandi Saghe, Millemondi, Urania Capolavori, Urania Collana, Urania Collezione, Urania Speciale

9 Responses

  1. Valentino

    Lascio a terra Stross, i restanti tre sono già in mio possesso con immenso piacere.

  2. VergaG

    Presi tutti! Mese davvero superlativo. In questo momento sto leggendo i raconti – davvero straordinari – di Aldani.

  3. Paolo

    Scusate se lo chiedo qui: quando qualche anticipazione sulle prossime uscite come gli anni scorsi? Grazie

  4. Redazione

    Per le anticipazioni ancora un pochino di pazienza: arrivano presto!

  5. Bibliotecario

    Che domande!
    Ovviamente presi tutti. Già letti lo spassoso “Annientamento” e il superlativo “Spin” romanzo decisamente notevole. Aldani lo conservo per le Feste mentre Ursula scalerà all’anno prossimo.
    Un sereno Natale a tutti i frequentatori del Blog.
    E che l’anno prossimo ci porti tante altre buone letture!

  6. Maria Angela

    tradurre “darkness” con “buio” mi sembra quantomeno opinabile … Ma se mi sbaglio correggetemi, vi prego !!

  7. Quiller

    @Maria Angela: non è che sbagli, ma nel momento in cui una parola ha come traduzione (corretta!) più sinonimi, ne scegli uno ed escludi gli altri. Quindi è opinabile, ma in ogni pagina di traduzione ci sono decine di casi così. Fatto sta che è una traduzione correttissima.

  8. Edeard

    @Maria Angela: se non va bene tradurre “darkness” con “buio”, come tradurresti “buio” in inglese? Non sono polemico, pura curiosita’ dato che per me in inglese non esiste questa distinzione che abbiamo in italiano. “E’ buio” si traduce “it is dark”, giusto?

  9. Maria Angela

    Quiller & Edeard : avete ragione . Preciso il mio pensiero : “tenebre” è più drammatico o , se preferite , “buio” più sciatto (inoltre “tenebre” mi è entrato ed , evidentemente , rimasto nella mente da una quarantina d’ anni , quando ho letto il romanzo nell’ edizione NORD ) .

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.

Spam protection by WP Captcha-Free